SHAKIRA - Ojos Así TWOJE OCZY
Potrzebujesz szybszego ładowania wideo?
Załóż konto CDA Premium i nie trać czasu na wczytywanie.
Aktywuj teraz, a 14 dni otrzymasz gratis! Aktywuj konto premium Dlaczego widzę ten komunikat?

CDA nie limituje przepustowości oraz transferu danych.
W godzinach wieczornych może zdarzyć się jednak, iż ilość użytkowników przekracza możliwości naszych serwerów wideo. Wówczas odbiór może być zakłócony, a plik wideo może ładować się dłużej niż zwykle.

W opcji CDA Premium gwarantujemy, iż przepustowości i transferu nie braknie dla żadnego użytkownika. Zarejestruj swoje konto premium już teraz!

Następne wideo
anuluj
Odblokuj dostęp do 9638 filmów i seriali premium od oficjalnych dystrybutorów!
Oglądaj legalnie i w najlepszej jakości. Nie kupuj kota w worku!
Wypróbuj konto premium przez 14 dni za darmo!
avatar
Dodał: Doran

SHAKIRA - Ojos Así
" TWOJE OCZY "
(HISZPANSKI i ARABSKI)

Wczoraj widziałam, niebo bez słońca
i mężczyznę bez ziemi.
Szlachetnego w niewoli
i smutną piosenkę bez nazwy.
"I już mam... i ja"
I ujrzałam twoje hebanowe oczy
"I już mam... i ja"
i teraz wiem, że
nie mogę bez nich żyć.

Proszę niebo tylko o jedno,
by na zawsze żyć w twoich oczach.
Wędrowałam po całym świecie
i tylko jedno, przychodzę powiedzieć,
podróżując z Bahrajnu do Bejrutu,
przeszłam od północy do południa
i nie znalazłam takich oczu
jak te, które masz.

"Panie , błagam"
"W jego oczach widzę, moje życie"
"Zwracam się (do ciebie), z tego świata"
"Boże, spełnij, spełnij moje pragnienie"
podróżując z Bahrajnu do Bejrutu,
przeszłam od północy do południa
i nie znalazłam takich oczu
jak te, które masz.

Wczoraj widziałam kobietę przekraczającą
na swoim wielbłądzie przez słoną rzekę
i łódź porzuconą na pustyni.
"I już mam... i ja"
I ujrzałam twoje hebanowe oczy
"I już mam... i ja"
i teraz wiem, że
nie mogę bez nich żyć.

Proszę niebo tylko o jedno,
by na zawsze żyć w twoich oczach.
Wędrowałam po całym świecie
i tylko jedno, przychodzę powiedzieć,
podróżując z Bahrajnu do Bejrutu,
przeszłam od północy do południa
i nie znalazłam takich oczu
jak te, które masz.

"Panie , błagam"
"W jego oczach widzę, moje życie."
"Zwracam się (do ciebie) , z tego świata"
"Boże, spełnij, spełnij moje pragnienie."
Podróżując z Bahrajnu do Bejrutu,
przeszłam od północy do południa
i nie znalazłam takich oczu
jak te, które masz.

Proszę niebo tylko o jedno,
wędrowałam po całym świecie,
podróżując z Bahrajnu do Bejrutu
przeszłam od północy do południa
i nie znalazłam takich oczu
jak te, które masz.
Proszę niebo tylko o jedno,
by na zawsze żyć w twoich oczach.
Wędrowałam po całym świecie
i tylko jedno, przychodzę powiedzieć,
i nie znalazłam takich oczu
jak te, które masz.

Proszę niebo tylko o jedno,
by na zawsze żyć w twoich oczach.
Wędrowałam po całym świecie
i tylko jedno, przychodzę powiedzieć,
podróżując z Bahrajnu do Bejrutu
przeszłam od północy do południa
i nie znalazłam takich oczu,
takich jak Twoje!

pokaż cały opis
W katalogu: TŁUMACZENIA - NAPISY
5.0 / 5 Oceny: 1
Włącz dostęp do 9638 znakomitych filmów i seriali
w mniej niż 2 minuty! Nowe, wygodne metody aktywacji.
Komentarze do: SHAKIRA - Ojos Así TWOJE OCZY
Najlepsze komentarze
avatar
anonim90 (*.*.169.90) 2016-10-23 01:12:49 0
To hiszpański, a nie arabski. A gdzie te 30 cha cha... języków? Odpowiedz
Autoodtwarzanie następnego wideo
on
off

Ostatnio komentowane:

Logowanie