Wyszukiwanie odpowiedzi..
                    
        
        
                
                
            
        
                        
        To celebrate DAGADANAs birthday we have invited Poznań Jazz Philharmonic Orchestra under the leadership of composer and guitarist, Piotr Scholz, to cooperate with us. Our meeting resulted in a wonderful birthday concert which you can watch and enjoy with us. 
Dagdana is a quartet, travelling to various corners of the world and telling other people about fascinating and rich cultures of Poland and Ukraine, so similar and so different at the same time.
Dagadana look for their inspiration in root music and jazz, experiment with different styles and electronic sounds, look into modern literature and even bring to light unknown, forgotten poetry. 
During the concert we have played new songs as well some peaces from our previous albums. Our debut record Maleńka [A Small one], won massive acclaim from the media and from cultural opinion-makers, and it was championed by Polish Radio 3. Dagadana were nominated for the Fryderyk 2011 award in two categories: World Music Album of the Year (which it won) and Phonografic Debut of the Year. Akademia [Academy] is one of the song from this album.
____________________________________________________________________
Z okazji  urodzin zaprosiliśmy do współpracy Poznań Jazz Philharmonic Orchestra pod kierownictwem kompozytora i gitarzysty Piotra Scholza. Nasze spotkanie zaowocowało wspaniałym jubileuszowym koncertem, który możecie zobaczyć i przeżyć wspólnie z nami. 
Na koncercie wysłuchać można było nowe utwory, ale także kilka numerów przypominających poprzednie albumy.  Akademia znalazła się na naszym pierwszym albumie Maleńka, za którego DAGADANA otrzymała najważniejszą muzyczną nagrodę w Polsce - Fryderyk.
Whole Maleńka album You may stream here: 
DAGADANA:
Daga Gregorowicz- vocals, electronics
Dana Vynnytska - vocals, keyboard instruments
Mikołaj Pospieszalski - double-bass, bass guitar, violin, vocals
Bartosz Mikołaj Nazaruk - percussion
POZNAN JAZZ PHILHARMONIC ORCHESTRA: 
Piotr Scholz - guitar, conductor
Seweryn Graniasty - soprano saxophone
Kuba Marciniak - tenor saxophone
Robert Błoszyk - tenor saxophone
Kacper Smoliński - harmonica
Tomasz Orłowski -  trumpet
Piotr Banyś - trombone
Tomasz Citak - violin
Marta Michalak - violin 
Marianna Kalicka - viola
Anna Papierz - cello
Orchestra arrangement: Piotr Scholz
Soloist : Kacper Smoliński - harmonica
Video:
DOP - Jędrek Filuś, Mateusz Niedośpiał
Video Edit- Jędrek Filuś
Recording: Marcin Teperek (Mc Gyver)
Mix & Mastering - Mateusz Hulbój 
Organizers:
Centrum Kultury ZAMEK in Poznaniu, Miasto Poznań, Narodowe Centrum Kultury , Fundacja Render, Fundacja WeezArt
Event supporters:
TLS Brokers, Poltrakt, Klub Dragon, NRA Service, MJP Drukarnia Offsetowa
#poznan #poznanwspiera #nck #etnopolska #wielkopolska
____________________________________________________________________
Akademia
Lyrics:
music: DAGADANA 
Believe me, tiny glow-beam.
Even when 
when the shadows of fish rise from the bottom to the surface  sparkling in the sun  and I
see their murkier 
aspect, I fumble, fire blindly  even then
believe me, tiny glow-beam.
Just now, when it seems the entire ocean fell on a tiny town,
The trees rustle, stirring translucent water,
And it is as though we are homeless, begging to stay the night in an all-night laundromat,
quiescent and content amidst the surrounding splashing,
in a dance on a sail mast, in the heart of a comet
that is full of old names and dates suddenly melded and forged into one kernel in a scalding cauldron,
scattered and dispersed thus, as we can only run within our love.
Tiny glow-beam, I cant go on without your breath.
Translated from Ukrainian by Luba Gawur.
____________________________________________________________________
Wierz mi światełko. Nawet kiedy- kiedy z dna podchodzą cienie ryb, roziskrzonych w słońcu- i widzę ich bardziej mętny 
bok plączę się, palę na oślep - nawet wtedy
wierz mi, światełko. 
Teraz, kiedy zdaje się cały ocean spadł na maleńkie miasto,
szumią drzewa, przepompowując przezroczystą wodę,
I my bezdomni, którzy wprosili się na nocleg do automatycznej pralni, uciszeni i szczęśliwi wśród wszechobecnego plusku,
W tańcu na rei, w sercu komety, która pełna jest starych imion i dat, nagle spławionych w jedno piekące jądro, rozpędzonych tak, jak tylko my możemy biec w swojej miłości.
Światełko, nie potrafię bez twojego oddechu.
Tłumaczenie na j.polski Bohdan Zadura
____________________________________________________________________
DAGADANA:
WWW: http://www.dagadana.pl/en/
Facebook: https://www.facebook.com/dagadana
Twitter: https://twitter.com/DAGADANA
Instagram: https://www.instagram.com/dagadana/
Spotify: https://open.spotify.com/artist/7JVB1NU2XgRA0lViT3HPrt        
                    
        
                  
                  Nasz serwis wykorzystuje pliki cookie. Warunki przechowywania lub dostępu do plików cookies możesz zmienić w ustawieniach Twojej przeglądarki.